Рождественский пост.
Проповедь протоиерея Андрея Фёдорова.
Храм Святителя и Чудотворца Николая (село Макарово).
Евангелие от Матфея
(глава 2 стихи 1 – 12)
Церковнославянский | Синодальный | ||
2:1 | Иисусу же рождшуся въ Виѳлеемѣ Иудейстѣмъ во дни Ирода царя, се, волсви от востокъ прiидоша во Иерусалимъ, глаголюще: | Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы* с востока и говорят: //*Мудрецы. | |
2:2 | гдѣ есть рождейся Царь Иудейскiй? Видѣхомъ бо звѣзду Его на востоцѣ и прiидохомъ поклонитися Ему. | где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему. | |
2:3 | Слышавъ же Иродъ царь смутися, и весь Иерусалимъ съ нимъ. | Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним. | |
2:4 | И собравъ вся первосвященники и книжники людскiя, вопрошаше от нихъ: гдѣ Христосъ раждается? | И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу? | |
2:5 | Они же рекоша ему: въ Виѳлеемѣ Иудейстѣмъ, тако бо писано есть пророкомъ: | Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано через пророка: | |
2:6 | и ты, Виѳлееме, земле Иудова, ни чимже менши еси во владыкахъ Иудовыхъ: изъ тебе бо изыдетъ Вождь, Иже упасетъ люди Моя Израиля. | и ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ Мой, Израиля. | |
2:7 | Тогда Иродъ тай призва волхвы, и испытоваше от нихъ время явльшiяся звѣзды, | Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды | |
2:8 | и пославъ ихъ въ Виѳлеемъ, рече: шедше испытайте извѣстно о Отрочати: егда же обрящете, возвѣстите ми, яко да и азъ шедъ поклонюся Ему. | и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему. | |
2:9 | Они же послушавше царя, идоша. И се, звѣзда, юже видѣша на востоцѣ, идяше предъ ними, дондеже пришедши ста верху, идѣже бѣ Отроча. | Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец. | |
2:10 | Видѣвше же звѣзду, возрадовашася радостiю велiею зѣло, | Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою, | |
2:11 | и пришедше въ храмину, видѣша Отроча съ Марiею Матерiю Его, и падше поклонишася Ему: и отверзше сокровища своя, принесоша Ему дары, злато и ливанъ и смирну. | и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну. | |
2:12 | И вѣсть прiемше во снѣ не возвратитися ко Ироду, инымъ путемъ отидоша во страну свою. | И, получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным путем отошли в страну свою. |
(глава 4 стихи 4 – 7)
Синодальный | Церковнославянский | ||
4:4 | но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего (Единородного), Который родился от жены, подчинился закону, | Егда же прiиде кончина лѣта, посла Богъ Сына Своего Единороднаго, Раждаемаго от жены, бываема подъ закономъ, | |
4:5 | чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление. | да подзаконныя искупитъ, да всыновленiе воспрiимемъ. | |
4:6 | А как вы – сыны, то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: «Авва, Отче!» | И понеже есте сынове, посла Богъ Духа Сына Своего въ сердца ваша, вопiюща: Авва Отче. | |
4:7 | Посему ты уже не раб, но сын; а если сын, то и наследник Божий через Иисуса Христа. | Тѣмже уже нѣси рабъ, но сынъ: аще ли же сынъ, и наслѣдникъ Божiй Иисусъ Христомъ. |